»ýȰ ¾È³» ÀüÈ­    ÀÚµ¿Â÷ ¿îÀü¿¡ °üÇÑ ¾È³»    ±³Åë»ç°í½Ã À¯ÀÇÇÒ »çÇ×
ÀÚµ¿Â÷ ±¸ÀԽà REVS ¼­ºñ½º   ÀÚµ¿Â÷ º¸Çè ÀºÇà ÀÌ¿ë ¹æ¹ý ¹× À¯ÀÇ»çÇ×
ºÎµ¿»ê ¸Å¸Å ¹× ÀÓ´ë¿¡ °üÇÑ Á¤º¸   ÁÖÅÃÀÓ´ëÀýÂ÷ ¹× À¯ÀÇ»çÇ×
ÀÇ·áÁ¦µµ   ÀÇ·á¿ë¾î Çѱ۹ø¿ª   °ñÇÁÀå ¾È³»

 

»ýȰ ¾È³» ÀüÈ­    

ÀÀ±ÞÀüÈ­

 

ºñ»óÀüÈ­(È­Àç,°æÂû,±¸±ÞÂ÷)

000

Àü±â ActewAGL(ACT only)

131 093

Great Southern Energy

13 2358

Interal Energy

13 1003

°¡½º°íÀå ActewAGL

131 909

¼öµµÀÀ±Þ¹®ÀÇ

131 193

ÀüÈ­°íÀå½Å°í

1100

ÀÚµ¿Â÷°íÀå(NRMA)

13 1111

¹ø¿ª/Å뿪¼­ºñ½º(24½Ã°£)

13 14 50

»ý¸íÀÇ ÀüÈ­

13 11 14

¹®ÀÇÀüÈ­

 

³¯¾¾

1900 155 260

ÇöÁö½Ã°¢

1900 914 888

ÀüÈ­»ç¿ë¾È³»

ÀüÈ­½Åû/Ãë¼Ò/ÀÌÀü(Çѱ¹ÀÎ Á÷¿ø)

1800 773 421

°íÀå/¼ö¸®

1100

º´¿ø

 

Calvary Hospital

6201 6111

Clare Holland House
(ACT Hospice)

6273 0336

The Canberra Hospital

6244 2222

Queen Elizabeth II Family Centre

6205 2333

Yass District Hospital

±ØÀå

 

Greater Union Manuka

6295 9042

Greater Union Civic

6247 5522

Hoyts Belconnen

6253 4533

Centre Cinema

6249 7979

ÅýÃ

 

Canberra Cabs

13 22 27

Bungendore Taxi Service

6238 1977

Murumbateman Taxi Service

0414 488 375

Queanbeyan Taxi

13 22 11

Yass Taxi

6226 3111

ÇÑÀÎÁÖ¿ä±â°ü

 

È£ÁÖĵ¹ö¶óÇÑÀÎȸ

02 6262 6969

È£Áֽõå´ÏÇÑÀÎȸ

02 9798 8800

ÁÖÈ£ÁÖÇѱ¹´ë»ç°ü

02 6270 4100

Áֽõå´ÏÃÑ¿µ»ç°ü

02 9210 0200

½Ãµå´ÏÇÑÀι«¿ª°ü(KOTRA)

02 9221 3866

È£ÁÖºòÅ丮¾ÆÇÑÀÎȸ

03 9822 4590

È£ÁÖÄý½½·£µåÇÑÀÎȸ

07 3715 6313

È£ÁÖ°ñµåÄÚ½ºÆ®ÇÑÀÎȸ

07 5538 7633

³²ºÎÈ£ÁÖ(¾Æµé·¹À̵å)ÇÑÀÎȸ

08 8298 2299

¼­ºÎÈ£ÁÖ(ÆÛ½º)ÇÑÀÎȸ

08 9358 6077

Ÿ½º¸¶´Ï¾ÆÇÑÀÎȸ                  

03 7227 8620

±âŸ À¯¿ëÇÑ ÀüÈ­¹øÈ£

 

 

ÀÚµ¿Â÷ ¿îÀü¿¡ °üÇÑ ¾È³»        

¿îÀü¸éÇã¾È³»

¸éÇ㸦 ÃëµæÇϴµ¥ Ãʺ¸ÀÚ³ª ¶Ç´Â ÇØ¿Ü¿¡¼­ ÀÌ¹Ì ¿îÀü¸éÇ㸦 °®°í ÀÖ´Â ÀÚ°¡ ¿îÀü¸éÇ㸦 ÃëµæÇÒ °æ¿ì ¹è¿ö¾ß ÇÒ ±ÔÁ¤À̳ª ½ÃÇÔ¿¡´Â Â÷À̰¡ ¾ø´Ù.

´Ù¸¸ Çѱ¹ÀÇ º¸Åë¿îÀü¸éÇ㸦 °¡Áø ÀÚ´Â PÀÚ(ÀӽÿîÀü¸éÇã)ÀÇ °úÁ¤À» °ÅÄ¡Áö ¾Ê¾Æµµ µÇ¸ç À̸¦ À§ÇØ ¸éÇãÁõ°ú °øÁõÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.

(¸éÇãÁõ °øÁõÀº ¿µ¹®À¸·Î ¹ø¿ªÇÏ¿© ´ë»ç°ü¿¡¼­ °øÁõÀ» ¹Þ´Â´Ù)

¸éÇãÃëµæ¹æ¹ý

¸¸ 17¼¼ ÀÌ»óÀÇ »ç¶÷Àº ¸éÇãÃëµæ ÀÚ°ÝÀ» °¡Áö¸ç Ãʺ¸ÀÚÀÇ °æ¿ì ¿ì¼± Çʱâ½ÃÇèÀ» °ÅÃÄ ½Ç±â½ÃÇèÀ» Ä¡¸£°í, ÇÕ°ÝÇÒ °æ¿ì ¸éÇãÁõ¿¡ º»ÀÎÀÇ ¼º¸í »ý³â¿ùÀÏ, ¼­¸í°ú Ä®¶ó»çÁøÀ» ºÎÂøÇÑ´Ù.

»çÁøÀº º¸Åë ÀÚµ¿Â÷ µî·Ï¼Ò¿¡¼­ Âï¾î ÁØ´Ù.

¸ÕÀú ¸éÇãÃëµæÀ» À§Çؼ­´Â

1.ÀÚµ¿Â÷ µî·Ï¼Ò (Motor Registry)¿¡¼­ ¿ä±¸ÇÏ´Â Çʱâ½ÃÇèÀ» °ÅÃÄ ÀÚ°ÝÀ¯¹«¸¦ ÆÇ´Ü ¹Þ´Â´Ù.(¸¸ 16¼¼ ÀÌ»óÀÌ¸é ½ÅûÇÒ ¼ö ÀÖÀ½)

2.Çհݰú ´õºÒ¾î LÀÚ(Lerners Licence)¸¦ ÃëµæÇϸç À̶§ ¼ö¼ö·á·Î $10À» ÁöºÒÇÑ´Ù.

3.LÀÚ´Â 15°³¿ùÀ̳» ½Ç±â½ÃÇèÀ» Ä¡·ç¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¸Å Å×½ºÆ®¸¶´Ù $25À» ÁöºÒÇÑ´Ù.

4.½Ç±â½ÃÇè ÇÕ°Ý ÈÄ ¸¸ 17¼¼ ÀÌ»óÀ̸ç LÀÚ¸¦ °¡ÁøÁö 6°³¿ùÀÌ Áö³µÀ¸¸é PÀÚ(Provisional) Áï, ÀӽÿîÀü¸éÇãÀÇ ÀÚ°ÝÀ» °®´Â´Ù. À̶§ 1³âµ¿¾È ¼ö¼ö·á $27À» ÁöºÒÇÑ´Ù.

¸¸ÀÏ ´Ù¸¥ ÁÖÀÇ ¿îÀü¸éÇ㸦 ÀÌ¹Ì °¡Áö°í ÀÖ°í °°Àº Á¾·ùÀÇ ¿îÀü¸éÇ㸦 ÃëµæÇϱâ À§Çؼ­´Â ½Ã·Â°Ë»ç¸¸ ÇÕ°ÝÇÏ¸é µÈ´Ù.

¹úÁ¡Á¦µµ

À§Ç轺·¯¿î ¿îÀüÀ» ¾ïÁ¦Çϱâ À§ÇÏ¿© 3³â±â°£ µ¿¾È ¹úÁ¡ÀÌ ÃÑ 12Á¡ ÀÌ»óÀÌ µÇ¸é ¸éÇã¼ÒÁö°¡ Ãë¼ÒµÈ´Ù.

-Á¦ÇÑ ¼Óµµ ½Ã¼Ó 45 §° ÀÌ»óÃʰú 6Á¡

-Á¦ÇÑ ¼Óµµ ½Ã¼Ó 30§°- 45 §°À̳» 4Á¡

-Á¦ÇÑ ¼Óµµ ½Ã¼Ó 15§° - 30§°À̳» 3Á¡

 

±³Åë»ç°í½Ã À¯ÀÇÇÒ »çÇ×        

±³Åë»ç°í´Â ¿îÀüÀ» ÀßÇÏ´Â »ç¶÷¿¡°Ôµµ ÀϾ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, µû¶ó¼­ ÀÚµ¿Â÷¸¦ ¿îÀüÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº »ç°í ÈÄ¿¡ ¹ß»ýÇÒ ¸ðµç ¹ýÀûÀÎ ¹®Á¦¿¡ ´ëÇÏ¿© Áغñ¸¦ ÇØµÎ´Â °ÍÀÌ Çö¸íÇÏ´Ù.

»ç°í³­ ÈÄ ¾î¶°ÇÑ Á¶Ä¡¸¦ ÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù´Â ¿¹ºñÁö½ÄÀ» °®°í ÀÖÀ¸¸é »ç°í ÈÄ¿¡ µû¸£´Â ¹ýÀûÀÎ ¹®Á¦¸¦ ÁÙÀ̰ųª ¾ø¾Ù ¼öµµ ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.

1.Â÷¸¦ ¸ØÃâ °Í

ÇöÇà ±³Åë¹ýÀº »ç°í½Ã »ç¶÷ÀÌ ´ÙÃÆ°Å³ª ¾î´À ÇÑÂÊÀÇ °¡ »óÇßÀ» °æ¿ì¿¡ ÀÏ´Ü ¿îÀüÀ» ÁßÁöÇϵµ·Ï ±ÔÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Ù.

Â÷¸¦ Á¤Áö½ÃŲ ÈÄ ¿ì¼± ºÎ»óÀÚ°¡ ÀÖ³ª ¾ø³ª¸¦ »ìÆì º»´Ù. ÇÏÁö¸¸ ºÎ»óÀÚ°¡ ÀÖ´Ù ÇÏ´õ¶óµµ ¼²ºÒ¸® ºÎ»óÀÚ¸¦ ¿òÁ÷¿©¼­´Â ¾ÈµÈ´Ù. ¼±ÀÇ·Î µµ¿ÍÁØ °ÍÀÌ È¤ ºÎ»óÀÚ¸¦ ´õ ´ÙÄ¡°Ô ÇÒ ¼öµµ Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÀÚ½ÅÀÌ È¤Àº ´Ù¸¥ »ç¶÷À¸·Î ÇÏ¿©±Ý »ç°í ÁÖÀ§ÀÇ ±³ÅëÀ» Á¤¸®ÇÏ¿© ´Ù¸¥ Â÷µéÀÌ Á¢±ÙÇÏÁö ¸øÇϵµ·Ï °æ°íÇØ ÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù.

¸¸¾à ¾îµÎ¿î ¹ãÀ̶ó¸é ±ä±Þ½ÅÈ£³ª Á¶¸í ¶Ç´Â ¹Ý»çµîÀ¸·Î »ç°í³­ °ÍÀ» ´Ù¸¥ Â÷¿¡°Ô ¾Ë·Á ÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù.

2.°æÂûÀ» ºÎ¸¦ °Í

»ç°í½Ã¿¡´Â ºÎ»óÀÚ¿Í ÇÇÇØÀÇ À¯¹«¸¦ ¸··ÐÇϰí ÇÏÀÌ¿þÀÌ ÆÐÆ®·ÑÀ̳ª °æÂûÀ» ¹Ýµå½Ã ºÒ·¯¾ß ÇÑ´Ù. °æÂû°üÀÇ º¸°í¼­´Â ¸¸¾à ¼ÕÇØ ¹è»ó û±¸¼Ò¼ÛÀÌ °á·ÈÀ» ¶§ µµ¿òÀÌ µÉ ¼öµµ Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.

3.»ó´ë¹æÀÇ ½Å¿øÈ®ÀÎ

»ó´ë¹æÀÇ À̸§, ÁÖ¼Ò, ÀüÈ­¹øÈ£, Â÷¹øÈ£, ¿îÀü¸éÇã¹øÈ£¿Í º¸ÇèÄ«µå¸¦ Á¶»çÇÏ¿© ±â·ÏÇØ µÎµµ·Ï ÇÑ´Ù. »ç°í ´ç½ÃÀÇ ¸ñ°ÝÀÚ³ª ÁÖÀ§¿¡¼­ »ç°íÀÇ »óȲÀ» ¾Ë°í ÀÖ´Â ¸ðµç »çÇÔ¿¡°Ô °¡´ÉÇÑ ÇÑ »¡¸® ±×µéÀÇ ÁÖ¼ÒÀ̸§, ÀüÈ­¹øÈ£³ª ¸íÇÔÀ» ¹Þ¾Æ µÎµµ·Ï ÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.

4.°æÂû ÇùÁ¶

»ç°í ÇöÀå¿¡¼­ °æÂûÀÌ ¿Ã ¶§±îÁö ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ¸ç ±âº»ÀûÀÎ »óȲ¼³¸íÀ¸·Î °æÂû¿¡°Ô Çù·ÂÇϵµ·Ï ÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. ÇѰ¡Áö ±â¾ïÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀº »ç°íÀÇ ¿øÀο¡ ´ëÇÑ °³ÀÎÀÇ ÀǰßÀ» ¸»ÇÏÁö ¸»¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù. »ç°í´çÇÒ ¶§´Â °æÂû Áø¼ú¼­¸¦ ÀÛ¼ºÇϱâ Àü¿¡ ÁÖ±¸³ª º¯È£»ç¸¦ ã¾Æ »ó´ãÇÒ ±Ç¸®°¡ ÀÖ´Ù. ¸¸ÀÏ »ç°í°¡ ½É°¢Çϸé Á¶¼ÓÇÑ ½ÃÀϳ»¿¡ º¯È£»ç¸¦ ã´Â °ÍÀÌ Çö¸íÇÏ´Ù.

5.¸Þ¸ð

»ç°íÇöÀå »óȲÀ» ±×¸²À¸·Î ±×¸®µµ·Ï ÇÑ´Ù.

6.ºÎ»óÀÚ¿¡ ´ëÇÏ¿©

½ÉÇÏ°Ô ´ÙÄ£ ºÎ»óÀÚ¶ó ÇÒÁö¶óµµ ±Ý¹æ ½ÉÇÑ °íÅëÀ» ´À³¢°Å³ª ¸¹Àº ÇǸ¦ ½ñÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ½ÉÇÑ »ç°í°¡ ÀÖÀ½¿¡µµ ±¸±ÞÂ÷°¡ »¡¸® ¿ÀÁö ¾ÊÀ¸¸é ´Ù¸¥ »ç¶÷À¸·Î ÇÏ¿©±Ý °¡±î¿î º´¿øÀ¸·Î µ¥·Á´Ù ´Þ¶ó°í ¿äûÇÑ´Ù.

»ç°í¿¡ ´ëÇÏ¿© º¯È£»ç ¿Ü¿¡ ±× ¾î´À »ç¶÷¿¡°Ôµµ ¾ð±ÞÀ» ÇÏÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. º»ÀÎÀÌ À߸øÇߴٰųª ȤÀº µ¿µîÇÏ°Ô À߸øÇß´Ù°í »ý°¢ÀÌ µé¾îµµ ±×·± »ç½ÇÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ¸é ¾ÈµÈ´Ù. »ç°í´ç½Ã´Â ´çÈ²ÇØ¼­ Àڱ⠻ý°¢ÀÌ Æ²¸± ¼öµµ Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÁÖ Á¤ºÎ¹ýÀº »ç°í ´ç½Ã ¿îÀüÇß´ø »ç¶÷ÀÇ ÁÖ¼Ò, À̸§, ¿îÀü¸éÇã¿Í »ç°í Â÷·®ÀÇ ¹øÈ£¸¸À» ¿ä±¸ÇÏ°Ô µÇ¾î ÀÖ´Ù.

7.üÆ÷¿©ºÎ

ÇöÀå¿¡¼­ üÆ÷¸¦ ´çÇÑ´Ù°í ÇØ¼­ ±×°ÍÀÌ ¹Ýµå½Ã À߸øÀ» ¶æÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù. ±×·± »ç°í¿¡ ´ëÇÑ ¾î¶² ¾ð±ÞÀ» ÇÏ¸é ±×°ÍÀÌ À߸ø¿¡ÀÇ ÀÎÁ¤À¸·Î ¿ÀÇØµÉ ¼ö Àֱ⠶§¹®¿¡ Áø¼úÀ» Çϱâ Àü¿¡ º¯È£»ç¿Í ÀÏ´Ü »óÀÇÇÏ´Â °ÍÀÌ Áß¿äÇÏ´Ù.

8.º¸Çè

»ç°íÀÌÈÄ µé¾î ÀÖ´Â º¸Çèȸ»ó Á¤È®ÇÑ º¸°í¸¦ ÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. Áï°¢ÀûÀÌ¸ç ¿Ã¹Ù¸¦ º¸°í¸¦ ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ´ç½ÅÀÇ ±Ç¸®¿¡ ¿µÇâÀ» ³¢Ä¥ ¼öµµ ÀÖ´Ù.

 

ÀÚµ¿Â÷ ±¸ÀԽà REVS ¼­ºñ½º        

REVS(National Register of Encumbered Vehicles Service)¼­ºñ½º´Â NSWÁÖ¿¡¼­ óÀ½ ½Ç½ÃµÈ ÀÌ·¡ ÇöÀç ACT(ĵ¹ö¶ó)¿Í ³ë´øÅ׸®Å丮, ºòÅ丮¾ÆÁÖ±îÁö °¡ÀԵǾî ÀÖ´Â ¼ÒºñÀÚ º¸È£¸¦ À§ÇÑ ÀÚµ¿Â÷ Á¤º¸¸ÁÀ¸·Î Â÷¸¦ °³ÀÎÀûÀ¸·Î ±¸ÀÔÇÒ ¶§ ±× Â÷·®ÀÌ µµ³­ Â÷·®, ȤÀº ÆÄÀ̳ٽº¿¡ °É·ÁÀÖ´Â Â÷·®ÀÎÁöÀÇ ¿©ºÎ¸¦ È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Á¤ºÎÀÇ ¼­ºñ½º´Ù.

ÀÚµ¿Â÷ ±¸¸ÅÀÚ°¡ ÁÖ 7ÀÏ ¿ÀÀü 9½Ã - ¿ÀÈÄ 5½Ã »çÀÌ¿¡ (02) 9660 0022 ³ª 008 9424 988 (¹«·áÀüÈ­)·Î ÀüÈ­ÇØ¼­ ÀÚµ¿Â÷ µî·Ï¹øÈ£³ª Á¾·ù ¿£Áø³Ñ¹ö, »õ½Ã³Ñ¹ö µîÀÇ Á¤º¸¸¦ ´ë¸é REVS¿¡¼­´Â ±³Åë ´ç±¹ÀÇ ÄÄÇ»Å͸Á¿¡ µî·ÏµÅ ÀÖ´Â ÇØ´ç Â÷·®ÀÇ Á¤º¸¸¦ ã¾Æ³» ±× Â÷¿¡ ´ëÇÑ ÆÄÀ̳ٽº¿Í µµ³­¿©ºÎ¸¦ °¡¸£ÃÄ ÁØ´Ù.

¶Ç $7À» ³»¸é REVSÈ®Àμ­¸¦ ¹ßºÎ ¹ÞÀ» ¼öµµ Àִµ¥ ÀÌ °æ¿ì ÃßÈÄ »êÂ÷°¡ ÆÄÀ̳ٽº¿¡ °É·Á ÀÖ´Â °ÍÀÌ È®ÀÎÀÌ µÇ´õ¶óµµ ÆÄÀ̳ٽº ȸ»ç¿¡¼­ ±× Â÷¸¦ °¡Á®°¥ ¼ö ¾÷°Ô ÇÏ´Â Àú·ÅÇÑ º¸ÇèÀ̶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÇöÀç REVS¹®ÀÇ·®Àº ¸Å³â ¸¸¹ø ÀÌ»óÀ̸ç ÀÌÁß 20% Á¤µµÀÇ °æ¿ì µµ³­ Â÷·®À̳ª ȤÀº ÆÄÀ̳ٽº Â÷·®À¸·Î ÆÇ¸íµÇ°í ÀÖ¾î ±³¹ÎµéÀº °³ÀÎÀûÀ¸·Î Â÷¸¦ »ì¶§ REVS¹®ÀǸ¦ ²À ÇÏ´Â °ÍÀÌ À¯¸®ÇÏ´Ù.

 

ÀÚµ¿Â÷ º¸Çè        

1.»ïÀÚº¸Çè (Green Slip or Compulsory Third Party Insurance)

ÀÚµ¿Â÷ µî·Ï½Ã¿¡ ÁغñÇØ¾ß ÇÒ ¼­·ùÁßÀÇ Çϳªµµ ÀÚµ¿Â÷·Î ÀÎÇØ ¿îÀüÀÚ ÀÚ½ÅÀÌ¿ÜÀÇ Á¦ »ïÀÚ°¡ ÇÇÇØ¸¦ ÀÔ¾úÀ» °æ¿ì º¸»óÇØ ÁÖ´Â º¸ÇèÀ¸·Î Á¤ºñ¿¡ °üÇÑ È®ÀÎ ¼­·ùÀÎ Pink Slip¿¡ ´ëÇØ ÀÌ º¸ÇèÀº Green SlipÀ̶ó°í ºÎ¸£±âµµ Çϰí Á¦»ïÀÚÀÇ Àθí ÇÇÇØ¿¡ ´ëÇÑ Ã¥ÀÓ º¸ÇèÀ̶ó°í ÇØ¼­ Compulsory Third Party Insurance¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.

2.Á¾ÇÕº¸Çè (Comprehensive Insurance)

Á¾ÇÕº¸ÇèÀº º»ÀÎÀÇ ÀÚµ¿Â÷¿¡ ´ëÇÑ ÇÇÇØ, µµ³­º¸»ó, ÀθíÇÇÇØ º¸»ó ¹× ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ Àç»êÇÇÇØ º¸»óº¸ÇèÀÌ´Ù. Àθí ÇÇÇØº¸»óÀÇ °æ¿ì´Â Green Slip¿¡ °¡ÀԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀº °æ¿ìÀÇ º¸»óÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. º¸Çè°¡ÀԽÿ¡ ÀÚµ¿Â÷ÀÇ Á¾·ù, Áö¿ª, ¿¬·É, ¿îÀü°æ·Â, ¹«»ç°í ±â·Ïµî¿¡ µû¶ó º¸Çè·á Â÷À̰¡ Å©°í ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¿¬·ÉÀÌ ³·Àº û¼Ò³âµéÀÌ Á¤±Ô ¿îÀüÀÚÀÎ °æ¿ì¿¡´Â º¸Çè·üÀÌ ³ô´Ù.

º¸Çè °¡ÀԽÿ¡´Â ¹Ýµå½Ã ÀÏÁÖÀÏ¿¡ ÇѹøÀÌ»ó ¶Ç´Â ¿¬°£ ¾à 1000§° ÀÌ»ó ¿îÀüÇÏ´Â ¿îÀüÀÚÀÇ ¸í´ÜÀ» ±âÀÔÇØ¾ß ÇÏ¸ç º¸Çè·áÀÇ ºÎ´ãÀ» ÁÙÀ̱â À§ÇØ 20´ë ¿îÀüÀÚÀÇ ¸í´ÜÀ» ´©¶ô½ÃŲ °æ¿ì, »ç°í ¹ß»ý½Ã º¸»óÀ» °ÅÀý ´çÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ƯÈ÷ º¸Çè·á ºÎ´ã ¶§¹®¿¡ °¡Àå Àú·ÅÇÑ º¸Çè·á¸¦ ÅÃÇØ¼­ °¡ÀÔÇÏ°Ô µÇ´Â °æ¿ì°¡ Àִµ¥ À̶§¿¡ Excess¸¦ ¹Ýµå½Ã È®ÀÎÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¾î¶² °æ¿ì¿¡´Â º¸Çè·á°¡ Àú·ÅÇѵ¥ Å͹«´Ï ¾ø´Â Excess°¡ ºÎ°úµÇ´Â °æ¿ìµµ ÀÖ´Ù.

º¸Çè°¡ÀԽà ÀÚµ¿Â÷ÀÇ °¡°ÝÀ» °áÁ¤ÇØ¾ß Çϴµ¥ Agreed Value´Â ºñ±³Àû Market Value¿¡ ºñÇØ ÀÚµ¿Â÷ÀÇ °¡Ä¡¸¦ ³ô°Ô Ã¥Á¤Çϱ⸦ ¿øÇÏ´Â °æ¿ìÀÌ°í µû¶ó¼­ º¸Çè·áµµ ´Ù¼Ò ³ô°í Market Value´Â ÇÇÇØ º¸»ó½Ã¿¡ ±×¶§ÀÇ Market ½Ã¼¼¿¡ µû¶ó º¸»óÇÏ´Â °æ¿ìÀÌ´Ù. ÀÚµ¿Â÷ º¸Çè¿¡ °üÇÑ ³»¿ë Áß Áß¿äÇÑ ºÎºÐÀÇ Çϳª´Â Lease³ª LoanÀÌ µé¾î ÀÖ´Â ÀÚµ¿Â÷ÀÇ °æ¿ì¿¡´Â ´ë°³ Lease³ª LoanÀ» Á¦°øÇҽà º¸Çè°¡ÀÔÀ» Çʼö ¿ä°ÇÀ¸·Î Çϰí ÀÖ´Ù.

 

ÀºÇà ÀÌ¿ë ¹æ¹ý ¹× À¯ÀÇ»çÇ×        

ÀÌ¿ë¹æ¹ý ¹× À¯ÀÇ»çÇ×

ÀºÇ࿵¾÷½Ã°£

¿ù-¸ñ¿äÀÏ ¿ÀÀü 9.30ºÎÅÍ ¿ÀÈÄ4.00

±Ý¿äÀÏ ¿ÀÀü 9.30ºÎÅÍ ¿ÀÈÄ 5.00

St.George Bank ¿ÀÀü 9.30ºÎÅÍ ¿ÀÈÄ 5.00(¿ù-±Ý)

±¸Á¾ȳ»(Bank Account)

°¢ ÀºÇึ´Ù ±¸Á À¯Áöºñ°¡ Àִµ¥ ´ë°³ÀÇ °æ¿ì $500¹Ì¸¸ÀÇ µ·ÀÌ ±¸Á¿¡ ÀÖÀ» °æ¿ì ÀºÇึ´Ù ´Ù¸£Áö¸¸ º¸Åë ÇÑ ´Þ¿¡ $2.50Á¤µµ ºÎ°úÇÏ°Ô µÇ¹Ç·Î Ç×»ó ÃÖ¼ÒÀܾ×À» À¯ÁöÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.

ÇлýÀÇ °æ¿ì ÇлýÁõÀ» Á¦½ÃÇÏ¸é °øºÎÇÏ´Â ±â°£µ¿¾È ±¸Á À¯Áöºñ¸¦ ¸éÁ¦ÇØÁÖ´Â Á¦µµ°¡ ÀÖ´Ù.

Á¤±â¿¹±Ý(Term Deposit)ÀÇ °æ¿ì¿¡´Â ¿ª½Ã ¼¼½ÉÇÑ ÁÖÀǰ¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.

º¸ÅëÀÇ °æ¿ì ±â°£ÀÌ ±æ¼ö·Ï ÀÌÀÚÀ²ÀÌ ³ô¾ÆÁö´Âµ¥ °è¾àµÈ ±â°£¾È¿¡ µ·À» ãÀ» °æ¿ì °è¾àÀ§¹ÝÀÌ µÇ¹Ç·Î ÀÌÀÚÀ²Àº º¸Åë ÀúÃ࿹±Ý(Savings) ÀÌÀÚÀ²À» Àû¿ë ¹Þ±â ¶§¹®¿¡ ±â°£(Term) ¼±Åÿ¡ À¯ÀǸ¦ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

¿äÁîÀ½¿¡´Â ½Å¿ëÄ«µå(Credit Card)ÀÇ ÀÌ¿ëÀÌ ±ÞÁõÇϰí Àִµ¥ ÀÌ¿ë½Ã¿¡´Â Ç×»ó ÁÖÀǸ¦ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

½Å¿ëÄ«µåÀÇ °æ¿ì µÎ °¡Áö SystemÀ» °¡Áö°í Àִµ¥ Çϳª´Â »ç¿ëÈÄ 55ÀϱîÁö ÀÌÀÚ°¡ ºÎ°úµÇÁö ¾Ê´Â °Í°ú Annual Fee´Â ¾øÀ¸³ª »ç¿ë Áï½ÃºÎÅÍ ÀÌÀÚ°¡ ºÎ°úµÇ´Â Á¾·ù°¡ ÀÖ´Ù.

Çö±ÝÄ«µå(Key Card, Credit Card)ÀÇ °æ¿ì °³ÀÎ ºñ¹Ð¹øÈ£(PIN Number)°¡ ºÎ¿©µÇ´Âµ¥ º»ÀΠȥÀÚ¸¸ ±â¾ïÇϰí Àý´ë ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ µµ¿ëÇÏÁö ¸øÇϵµ·Ï ÁÖÀÇÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.

ÁÖÅÃÀ¶ÀÚ,ÀÚµ¿Â÷ À¶ÀÚ

È£ÁÖ´Â Çѱ¹°ú ´Þ¸® °°Àº ÁÖÅÃÀ¶ÀÚ¶ó ÇÏ´õ¶óµµ ÀºÇà¿¡ µû¶ó ÀÌÀÚÀ²,ºñ¿ë, Á¶°Çµî¿¡ Â÷À̰¡ ¸¹´Ù. ÀÌÀÚ¿¡µµ °íÁ¤ ÀÌÀÚÀ²ÀÌ ÀÖ°í º¯µ¿ ÀÌÀÚÀ²ÀÌ Àֱ⠶§¹®¿¡ ±×¶§ ±×¶§ÀÇ °æÁ¦ »óȲ°ú ½ÅûÀÚÀÇ ÇüÆí¿¡ µû¶ó ¼±ÅÃÀ» ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ°Ú´Ù.

º¸Åë ÁÖÅÃÀ¶ÀÚ´Â 25³â¿¡¼­ 30³â »óȯÇÏ°Ô µÇ´Âµ¥ °°Àº µ·À» ³»¸é¼­µµ ±â°£À» 8³â¿¡¼­ 9³âÁ¤µµ ÁÙÀÏ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ÁÖÅÃÀ¶ÀÚ¸¦ ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â ¸î ¸¸ºÒ Á¤µµ Line of CreditÀ¸·Î °¡Áö°í ÀÖ´Â °Íµµ ÁÁ´Ù. À̰ÍÀº ½Å¿ëÄ«µå System°ú ¶È°°Áö¸¸ ÀÌÀÚÀ²ÀÌ °ÅÀÇ ÁÖÅÃÀ¶ÀÚ ÀÌÀ²À̱⠶§¹®¿¡ ±ÇÇÏ°í ½Í´Ù.

º¸Åë ÁÖÅà À¶ÀÚ´Â ¸î ½Ê¸¸ºÒ ´ÜÀ§ÀÇ Å« ¾×¼öÀÌ¸ç ±â°£µµ ±æ±â ¶§¹®¿¡ ½Åû½Ã ¿©·¯ ÀºÇàÀÇ Á¶°ÇÀ» ºñ±³ÇØ º¸°í Àü¹®°¡¸¦ ã´Â °ÍÀÌ ÁÁ°Ú´Ù.

ÀÚµ¿Â÷ À¶ÀÚÀÇ °æ¿ì´Â Á¤ÇØÁø ÀÌÀÚÀ²ÀÌ ¾ø°í ½ÅûÀÚÀÇ ½Å¿ë»óÅÂ, »óȯ´É·Â, »ç¾÷ÀÌ Á¾·ù, µµ´Â À¶ÀÚ¾Ö¼ö Áß°íÂ÷¸¦ »ç´À³Ä »õÂ÷¸¦ »ç´À³Ä¿¡ µû¶ó ÀÌÀÚÀ²ÀÌ ´Þ¶ó Áö°Ô µÈ´Ù.

¿©ÇàÀÚµéÀÌ ÀºÇàÀ» ÀÌ¿ëÇÒ ¶§

¿©ÇàÀÚ ¼öÇ¥(Travellers Cheque)

¿©ÇàÀÚ¼öÇ¥¸¦ ¹Þ°Ô µÇ¸é ¼­¸íÇÏ´Â °÷ÀÌ µÎ °÷ Àִµ¥ ¸ÕÀú ÇÑ °÷¿¡ ¼­¸íÇÏ°í ³ª¸ÓÁö´Â »ç¿ë½Ã ȤÀº ȯÀü½Ã ÀºÇàÁ÷¿ø ¾Õ¿¡¼­ ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ¿©ÇàÀÚ ¼öÇ¥»ç¿ë½Ã´Â Ç×»ó ¿©±ÇÀ» ¼ÒÁöÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.

¼Û±Ý

¼Û±ÝÀ» ÇÒ °æ¿ì ¼Û±Ý ¼ö¼ö·á°¡ ºÎ°úµÇ´Âµ¥ ÀºÇà¿¡ µû¶ó ¾à°£ÀÇ Â÷À̰¡ ÀÖ´Ù. °¡Àå ºü¸¥ ¹æ¹ýÀº Telegraph Transfer(T/T)Àε¥ º¸Åë ¸¸ 24½Ã°£ÀÌ °É¸®°Ô µÈ´Ù.

 

ºÎµ¿»ê ¸Å¸Å ¹× ÀÓ´ë¿¡ °üÇÑ Á¤º¸        

¾ð¾î¿Í ¹®È­°¡ ´Ù¸¥ »çȸ¿¡ À̹οͼ­ »ýȰÇÏ´Ùº¸¸é »ó½ÄÀûÀÎ ¼±¿¡¼­ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Â »çÇ׿¡ ´ëÇØ¼­µµ Áö³ªÄ¡°Ô ºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀüÆ®³ª »ç¹«º¯È£»ç(Solicitor)¿¡°Ô ÀÇÁ¸ÇÏ´Â °æÇâÀÌ ¸¹¾Æ ÀÚÄ©ÇÏ¸é º»ÀÎÀÇ Àǻ翡 ºÎÇÕÇÏÁö ¾Ê´Â ¸Å¸Å ÇàÀ§ÀÇ ÁøÇà µîÀ¸·Î º»ÀÇ ¾Æ´Ï°Ô ºÒÀÌÀÍÀ» ´çÇÏ´Â °æ¿ì°¡ ¹ß»ýÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

ÀÌ´Â ºÎµ¿»ê ¸Å¸ÅÀýÂ÷¿¡ ´ëÇÑ ÃÖ¼ÒÇÑÀÇ ÀÌÇØ¸¸ À־ ±Øº¹ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÏÀ̸ç, ÀÏ»ý¿¡ ¸î ¹ø ¾ÈµÇ´Â Áß¿äÇÑ ºÎµ¿»ê °Å·¡¿¡ À־ ¿¡ÀÌÀüÆ®³ª »ç¹«º¯È£»ç¸¦ ¸®µåÇÏ´Â ÀÔÀå¿¡¼­ °Å·¡¸¦ À¯µµÇØ °¡´Â °ÍÀÌ º»ÀÎÀÇ ÀÌÀÍÀ» À§ÇØ ¹Ù¶÷Á÷ÇÏ´Ù.

µû¶ó¼­, Å丷½Ä °³º° Á¤º¸º¸´Ù´Â ÀÏ·ÃÀÇ ¸Å¸ÅÀýÂ÷ÀÇ È帧¾Æ·¡¼­ ¸ÅµµÀÚ³ª ¸Å¼öÀÚ°¡ À§ÇÒ ÀÔÀåÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö Á¤¸®ÇÏ´Â °ÍÀÌ ºÎµ¿»ê °Å·¡ÀÇ È帧À» ÀÌÇØÇÏ°í ½ÇÁ¦ °Å·¡¿¡ Àû¿ëÇϴµ¥ µµ¿òÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.

ºÎµ¿»ê ¸Å¸ÅÀýÂ÷

ºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀüÆ® ¼±Á¤ µî ¸Å¸Å¹æ¹ý °áÁ¤

1.»ó¾÷¿ë(Commercial)À̳ª »ê¾÷¿ë(Industrial) µîÀº Àü¹® ºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀüÆ®¸¦ ÅëÇØ °æ¸Å(Auction), ÀÔÂû(Tender), ÀϹݸŸÅ(Private Treaty: Åë»ó For SaleÀ̶ó°í ÇÔ)µî, ±Ô¸ð³ª Ư¼º¿¡ µû¶ó ´Ù¾çÇÑ ¸Å¸Å ¹æ¹ýÀÌ ÀÌ¿ëµÈ´Ù.

2.ÁÖÅÃÀÇ °æ¿ì´Â ºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀüÆ®¸¦ ÅëÇà ÀϹݸŸÅ, °æ¸Å°¡ ÁÖÁ¾À» ÀÌ·ç°í °£È¤ ¸ÅµµÀÚ(Vender)°¡ Á÷Á¢ ½Å¹® µîÀÇ ±¤°í¸¦ ÅëÇØ ¸¶ÄÉÆÃÇÏ´Â °³ÀθŸÅ(Private Sale)ÀÇ °æ¿ìµµ Á¾Á¾ ÀÖ´Ù.

3.´É·Â°ú ¾ç½ÉÀÖ´Â Àü¹®ºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀüÆ®¸¦ Àß ¼±Á¤ ÀÌ¿ëÇÏ´Â °ÍÀÌ ÂªÀº ±â°£¿¡ ½ÃÇàÂø¿À ¾øÀÌ ÃÖ¼ÒÀÇ ºñ¿ëÀ¸·Î ÃÖ´ëÀÇ È¿°ú¸¦ ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Â ºñ°áÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.

4.°æ¸ÅÀÇ À¯¸®.ºÒ¸® °ËÅä ; °æ¸Å´Â ÀαⰡ ÀÖ´Â Áö¿ªÀ̳ª Ư¼öÇÑ °ÇÃà¾ç½Ä µîÀ¸·Î °æÀïÀ» ÅëÇϸé, ´õ ³ôÀº ±â´ë°¡°ÝÀÌ ¿¹»óµÇ´Â ¸Å¹°¿¡ ¹Ù¶÷Á÷Çϸç, ¸ðµç °æ¿ì¿¡ °æ¸Å°¡ À¯¸®ÇÑ °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù. ±âŸÀÇ ¸Å¹°Àº Åë»ó ÀϹݸŸÅÀÇ ÇüŸ¦ À§ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¹Ù¶÷Á÷ÇÏ´Ù.

-¸ÅµµÀÚÀÇ ÀÔÀå¿¡¼­, °æ¸Å´Â ¸¶ÄÉÆÃ ºñ¿ëÀ» º»ÀÎÀÌ ÀûÁö ¾ÊÀº °æÁ¦Àû ºÎ´ã(ºÎµ¿»ê ±Ô¸ð¿¡ µû¶ó Â÷À̰¡ ÀÖÁö¸¸ Åë»ó $1,000 ~ $3,500 Á¤µµ)À» ÇÏ°Ô µÇ°í, ¿¡ÀÌÀüÆ®°¡ Á¦´ë·Î ¸¶ÄÉÆÃÀ» ÇÏÁö ¸øÇØ ¿Ã¹Ù¸¥ ¸Å¼öÀÚ°¡ ¾øÀ» °æ¿ì´Â ÈÄ¼Ó µÇ´Â ¸Å¸Å ÇàÀ§¿¡µµ ¸¹Àº ºÎ´ãÀ¸·Î ÀÛ¿ëµÊÀ¸·Î ¾ç½ÉÀûÀÌ°í ´É·ÂÀÖ´Â °æ¸Å ¿¡ÀÌÀüÆ® ¼±Á¤ÀÌ Áß¿äÇÏ´Ù.

-¸Å¼öÀÚÀ¸ ÀÔÀå¿¡¼­, ³«Âû½Ã´Â°æ¸Å ÇöÀå¿¡¼­ ¹Ù·Î °è¾àÀÌ Ã¼°á(10% °è¾à±Ý ÁöºÒ ¹× °è¾à¼­ ¼­¸í)µÊÀ¸·Î »çÀü¿¡ ÃæºÐÇÑ Á¶»ç¿Í Áغñ°¡ µû¸£Áö ¾ÊÀ¸¸é °è¾à±Ý »ó½ÇÀº ¹°·Ð, °è¾à ºÒÀÌÇà¿¡ µû¸¥ »ó´ë¹æ ¼ÕÇØ¹è»óÀÇ ¹ýÀû Àï¼Û ¹®Á¦±îÁöµµ ¿¹»óÇØ¾ß µÈ´Ù.

5.°æ¸ÅÀü Áغñ»çÇ× : °æ¸Å Àü¿¡ ÃÖ¼ÒÇÑ 2ÁÖÁ¤µµÀÇ ÃæºÐÇÑ ±â°£À» °¡Áö°í °¢Á¾Á¶»ç(ºôµù, Æä½ºÆ® ÀνºÆå¼Ç µî) ¹× ¼±ÀÓº¯È£»ç¿¡ ÀÇÇÑ °è¾à¼­ °ËÅä(Ưº°°è¾à Á¶°Ç, µµ·Î Çϼöµµ ±âŸ ÅäÁö À̿뿡 ´ëÇÑ Á¦¾à ¾ÆÆÄÆ®ÀÇ °æ¿ì ½ºÆ®¶óŸ ¼­Ä¡ µî), ¼±Á¤µÈ ±ÝÀ¶±â°üÀ¸·ÎºÎÅÍÀÇ À¶ÀÚ±Ý ½ÂÀÎ(°¡±ÞÀû Approval Letter¸¦ ¹Þ´Â °ÍÀÌ ¹Ù¶÷Á÷ÇÔ) µî¿¡ ´ëÇÑ È®½ÇÇÑ Áغñ°¡ µû¶ó¾ß Çϸç, ÃÖ¼ÒÇÑ 10% °è¾à±ÝÀÌ ÁغñµÇÁö ¾ÊÀº »óÅ¿¡¼­ °æ¸Å Âü¿© ÇԺηΠºñµù(Bidding)ÇØ¼­´Â ¾ÈµÈ´Ù.

°è¾àü°á

°è¾àÀº ÀüÅëÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ¸·Î »ç¹«º¯È£»ç¸¦ ÅëÇϰųª Á÷Á¢ ºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀüÆ®¿Í ü°áÇÏ´Â 2°¡Áö°¡ Åë»óÀÇ ÇüÅÂÀÌ´Ù. À̸¦ À§ÇØ µ¿ÀÏÇÑ 2ºÎÀÇ °è¾à¼­(Contract for the Sale of Land)°¡ ÁغñµÇ´Âµ¥, ÇѺδ ¸ÅµµÀÚ¿ëÀÌ°í ´Ù¸¥ ÇѺδ ¸Å¼öÀÚ¿ëÀÌ´Ù.

½Ö¹æÀÇ ¼­¸íÀÌ °¢°¢ ÀÌ·ç¾îÁö¸é À̸¦ ¼­·Î ±³È¯ÇÏ°Ô µÇ¸ç ÀÌ·¸°Ô µÇ¸é °è¾à ü°á ÇàÀ§°¡ ¿Ï¼ºµÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.

1.»ç¹«º¯È£»ç¸¦ ÅëÇÑ °è¾à

-ÀåÁ¡: °è¾à¼­¸¦ ¸é¹ÐÈ÷ °ËÅä ÈÄ ¼­¸íÇÏ°Ô µÊÀ¸·Î »çÈÄ ºÐÀïÀÇ ¼ÒÁö¸¦ ÁÙÀÏ ¼ö ÀÖ´Ù.

-´ÜÁ¡: °æÀïÀÌ ½ÉÇÑ ±Þ¸ÅºÒÀÇ °æ¿ì, ±ä¹ÚÇÑ ½ÃÀå µ¿ÇâÀ» ¸ð¸£°í °è¾à »ç¹«°¡ ´Ù¼Ò ÁöüµÇ´Â °æ¿ì, ½Å¼ÓÇÑ °è¾à ü°áÀ̳ª ´õ ³ôÀº ±Ý¾×À» Á¦½ÃÇÑ (Gazumping) Á¦ 3ÀÇ ±¸¸ÅÀÚ¿¡°Ô ¸Å¹°À» ³õÄ¡´Â °æ¿ì°¡ Çã´ÙÇÏ´Ù. ÀÌ °úÁ¤¿¡¼­ ÀÌÀÇ ±¸¸Å¸¦ °£ÀýÀÌ ¿øÇß´ø ´ç»çÀÚÀÇ °æÁ¦Àû ¼Õ½Ç(±â ¹ß»ýÇÑ ºôµù, ÆÐ½ºÆ® ÀνºÆÑ¼Ç, ±âŸ Á¶»çºñ¿ë µî)»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó Á¤½ÅÀû ÇÇÇØ´Â º¸Åë ¹®Á¦°¡ ¾Æ´Ï´Ù.

2.ºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀüÆ®¸¦ ÅëÇÑ °è¾à

-ÀåÁ¡: ±ä¹ÚÇÑ ½ÃÀ嵿Çâ¿¡¼­ ¾Ï¾Ï¸®¿¡ ´õ ÁÁÀº ±Ý¾×À» Á¦½ÃÇÏ´Â Á¦ 3ÀÇ ±¸¸ÅÀڷκÎÅÍ ÀαâÀÖ´Â ¸Å¹°À» È®½ÇÈ÷ ¸Å¸ÅÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹æ¹ýÀº Áï°¢ÀûÀÎ °è¾à ü°á ¿ÜÀÇ ´Ù¸¥ ¹æ¹ýÀÌ ¾ø´Ù. À̸¦ À§ÇØ ¿¡ÀÌÀüÆ®¿Í °è¾à½Ã´Â ¸Å¼öÀÚ´Â 5ÀÏ µ¿¾È(Åä.ÀÏ.°øÈÞÀÏ Á¦¿Ü Áï 1ÁÖÀÏ ¼Ò¿ä)ÀÇ ³Ã°¢±â°£(Cooling off Period)À» °®°Ô µÇ¸ç, ÀÌ ±â°£ ³»¿¡´Â Á¶°Ç¾øÀÌ ÇØ¾àÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸³ª ¸Å¸Å±Ý¾×ÀÇ 0.25%¸¦ »ó½ÇÇÏ°Ô µÈ´Ù. ±×·¯³ª ¸ÅµµÀÚµµ ÀÏ´Ü ¼­¸íÈÄ´Â ´õ ÁÁÀº ±Ý¾×ÀÇ Á¦ 3ÀÇ ±¸¸ÅÀÚ¿¡°Ô ÆÈ ¼ö ¾ø°Ô µÊÀ¸·Î ÀÌ·± Á¡À» °í·ÁÇÑ´Ù¸é, ÀÌ´Â ½Ç·Î ±¸¸ÅÀÚÆí¿¡¼­´Â ´õ¾øÀÌ ÁÁÀº Á¦µµÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ÃÖ±Ù¿¡ ´ëºÎºÐÀÇ °è¾àÀº ÀÌ ¹æ¹ý¿¡ ÀÇÇØ ¿¡ÀÌÀüÆ®¸¦ ÅëÇØ ÀÌ·ç¾î Áö°í ÀÖ´Ù.

-´ÜÁ¡: ÃæºÐÇÑ °ËÅä¾øÀÌ °è¾àÀ» ü°áÇÏ°Ô µÇ¾î »çÈÄ ºÐÀïÀÇ ¼ÒÁö°¡ ÀÖÀ¸³ª ¼±ÀÓº¯È£»ç³ª ¿¡ÀÌÀüÆ®¸¦ ÅëÇØ °£´ÜÇÑ °è¾à¼­ °ËÅä(20-30ºÐ Á¤µµ)¸¸ °ÅÄ¡´õ¶óµµ ºÎµ¿»ê °è¾à¼­°¡ ´ë´ÜÈ÷ º¹ÀâÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï±â ¶§¹®¿¡ Áß´ëÇÑ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýÇÒ ¿°·Á´Â ¾ø´Ù.

ÀÜ±Ý ÁöºÒµî °è¾à ¿Ï°áÀ» À§ÇÑ Á¦¹Ý Áغñ

Arrangements of Completion

°è¾àÀÌ Ã¼°áÀÌ µÇ¸é ±×¶§·ÎºÎÅÍ Åë»ó 6ÁÖ ±â°£³»¿¡ ÀܱÝÀÌ ÁöºÒµÇ¾î Áø´Ù. ÀÌ °¡°£ ³»¿¡ ½Ö¹æ º¯È£»ç´Â °è¾àÀÇ ¿Ï°áÀ» À§ÇÑ Á¦¹Ý »çÇ×À» ÁغñÇÑ´Ù.

1.¸ÅµµÀÚÃø Áغñ

-µî±â±Ç¸®Áõ(Certificate of Title), ¸ÅµµÀÚ°¡ ¼­¸íÇÑ ¾çµµÁõ¼­(Transfer), °¢Á¾ ÀºÇà ´ãº¸, Äɺñ³Ý(Caveat) µîÀÇ µî±âÇØÁ¦ ¼­·ù µîÀ» ÁغñÇØ¼­ ¸Å¼öÀÚÀÇ ÀÜ±Ý ÁöºÒ°ú µ¿½Ã¿¡ ³Ñ°ÜÁÖ¾î ¸Å¼öÀÚÀÇ ¸íÀÇ·Î »õ·Î¿î µî±â¸¦ ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

-ÀÜ±Ý Ã³¸® Àå¼Ò, ½Ã°£, ÇÊ¿äÇÑ Âü¼®°ü°èÀÚ(Åë»ó ´ãº¸ ÀºÇà, º¯È£»ç µî)¸¦ È®Á¤ ÁغñÇÑ´Ù.

2.¸Å¼öÀÚÃø Áغñ

-°è¾à ÀÌÈÄ ÀÜ±Ý ÁöºÒ Á÷Àü±îÁö »õ·Î¿î µî±â³ª °Å·¡°¡ ÀÖ¾ú´ÂÁö ¿©ºÎ¸¦ ÃÖÁ¾ È®º¸Çϱâ À§ÇØ ¸¶Áö¸· ŸÀÌÆ² ¼­Ä¡¸¦ ¼öÇàÇÑ´Ù.

-»õ·Î¿î ÀºÇà ´ãº¸ ¼­·ù Áغñ

-¸Å¼öÀÚ ÃøÀÇ Áغñ»çÇ× Áß °¡Àå Áß¿äÇÑ °ÍÀº ÃÖÁ¾ Á¤»ê È®Á¤µÈ ÀܱÝ(¹°¼¼, Ä«¿î½½·¹ÀÌÆ®, °¢Á¾ °ü·Ãºñ¿ëÁ¤»ê µî Æ÷ÇÔ)À» ±âÀϳ» ÁغñÇÏ¿© ÀܱÝ󸮰¡ ¿ø·¡ ¾àÁ¤µÈ ³¯Â¥¿¡ ÀÌ·ç¾îÁú ¼ö ÀÖ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.

ÀܱÝó¸® - Settlement

1¸Å¼öÀÚÀÇ ÀܱÝÁöºÒ°ú µ¿½Ã¿¡ °¢Á¾ µî±â¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¹®¼­°¡ ¼ö¼ö µÈ´Ù.

2.ÀܱÝÁöºÒÀÌ ¿Ï·áµÇ¸é ¸Å¼öÀÚ º¯È£»ç´Â ºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀüÆ®·Î ÇÏ¿©±Ý º¸À¯Çϰí ÀÖ´Â 10% °è¾à±Ý Áß Ä¿¹Ì¼ÇÀ» Á¦ÇÏ°í ³²Àº ±Ý¾×À» Ç®¾î ÁÖµµ·Ï ¹®¼­·Î Å뺸ÇÑ´Ù. (Åë»ó FAXÀÌ¿ë)

3.ÀÌ¿¡ ÀǰŠºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀüÆ®´Â ¸Å¼öÀÚ¿¡°Ô ¿­¼è¸¦ Àü´ÞÇÏ°í ¸ÅµµÀÚ¿¡°Ô 10%±Ý¾× Áß ³²Àº ±Ý¾×À» ¼öÇ¥·Î Áö±ÞÇÏ°Ô µÈ´Ù.

µî±â½Åû

1.¸Å¼öÀÚ º¯È£»ç´Â µî±â¼Ò(Land Title Office)¿¡ ¸íÀÇ ÀÌÀü, ´ãº¸ µîÀÇ ÀÌÀü ÀýÂ÷¸¦ ¹â´Â´Ù.

2.µî±â¼Ò¿¡¼­´Â ¸íÀÇ ÀÌÀü°ú µ¿½Ã¿¡ °ü°è ´ç±¹(Áö¿ª Ä«¿î½½, »óÇϼöµµ±¹, Valuer-General µî)¿¡ ¸Å¸Å »ç½Ç¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ëÀ» Å뺸ÇÑ´Ù.

-µî±â°¡ ¿Ï·áµÇ¸ç, Çö±ÝÀ¸·Î ¸ÅÀԽô µî±â±Ç¸®ÁõÀ» º¯È£»ç·ÎºÎÅÍ ÀμöÇÏ¿© ¾ÈÀüÇÑ °÷¿¡ Àß º¸°üÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.

-ÀºÇà ´ëÃâ¿¡ ÀÇÇØ ±¸ÀԽô ÀºÇà¿¡¼­ ´ãº¸°¡ ÇØÁ¦µÉ ¶§±îÁö º¸°üÇÏ°Ô µÈ´Ù.

 

ÁÖÅÃÀÓ´ëÀýÂ÷ ¹× À¯ÀÇ»çÇ×        

ÁÖÅÃÀÓ´ë ½Åû¼­(Application form)ÀÛ¼º

1.Á¾Á¾ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ À̸¦ ÀÛ¼ºÇÑ ÈÄ ÀÓ´ë °áÁ¤ÀÌ ÀÌ·ç¾îÁø °ÍÀ¸·Î Âø°¢Çϴµ¥ ÀÓ´ë °áÁ¤ÀÌ ÀÌ·ç¾îÁø °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°í ±ÛÀÚ ±×´ë·Î ½ÅûÁßÀÓÀ» À¯ÀÇÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

2.À̶§ °Å´Â µ·(Åë»ó 1ÁÖÀÏ ·»Æ®ºñ)Àº ÁÖÀÎÀÌ °ÅÀýÇÏÁö ¾Ê´Â ÇÑ È¯ºÒµÇÁö ¾ÊÀ½À¸·Î °¡Á·µéÀÇ Á÷Àå, Çб³, ±³ÅëÆí, ÁÖº¯ ºÐÀ§±â µîÀ» Á¾ÇÕÀûÀ¸·Î ½ÅÁßÈ÷ °áÁ¤ÇÑ ÈÄ Çàµ¿ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

3.½ÅûÀÎÀÇ Á÷¾÷°ú ½Å¿øÀ» È®½ÇÈ÷ ¸í½ÃÇÏ´Â °ÍÀÌ ºü¸¥ ÀÓ´ë °áÁ¤À» º¸´Âµ¥ ÃÖ¼±ÀÇ ¹æ¹ýÀÌ´Ù.

ÁÖÅÃÀÓ´ë°è¾à¼­(Residential Tenancy Agreement)ÀÛ¼º

1.ÁýÁÖÀÎÀÇ ½Â³«ÀÌ ÀÖÀ¸¸é ÀÔÁÖ½ÃÁ¡¿¡ °è¾à¼­¸¦ ÀÛ¼ºÇÏ°í ±× ÀÚ¸®¿¡¼­ ۸¦ ¹Þ´Â´Ù.

2.°è¾à¼­ ÀÛ¼º½Ã´Â ¿©±Ç, ¿îÀü¸éÇã µî º»ÀÎÀ» Áõ¸íÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀçÁõ¸í°ú °è¾à±Ý(4ÁÖÄ¡ ·»Æ®¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â º»µåºñ, 2ÁÖÀÏ ¼±ºÒÁý¼¼, °è¾à¼­ ÀÛ¼ººñ $15)À» ÁغñÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

°è¾à¿Ï·á ÈÄ ÀÔÁÖÀÚ Àμö ¹× Áغñ»çÇ×

1.°è¾à¼­ ÀÛ¼º ÈÄ °è¾à¼­ ¿øº»°ú ÁÖÅûóÅ º¸°í¼­(ÁÖÀÎÀ̳ª ¿¡ÀÌÀüÆ®°¡ ±âÀÛ¼º ¿Ï·á)¸¦ ºÎµ¿»êÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀμöÇÑ´Ù.

2.ÀÏÁÖÀÏ ³»¿¡ ÁÖÅà »óź¸°í¼­¿¡ ÀÖ´Â °¢ Ç׸ñÀ» Á¡°ËÇØ¼­ ±â·ÏÈÄ ³ë¶û»öÀº º¸°üÇÏ°í ÆÄ¶û»öÀº ºÎµ¿»ê¿¡ Á¦ÃâÇÑ´Ù. ÀÌ´Â ÃßÈÄ ºÐÀï ¹ß»ý½Ã Áß¿äÇÑ Áõ°Å°¡ µÇ´Ï Àß º¸°üÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

3.ÀÔÁÖ Àü¿¡ ¹Ì¸® Àü±â, °¡½º, ÀüÈ­ µîÀ» ½Åû ÁغñÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. ÁÖ¸»À̳ª °øÈÞÀÏ µî¿¡ ÀÔÁֽà ±ÞÇÏ°Ô ¿¬°áÇÏ·Á¸é Ãß°¡ °æºñ ºÎ´ãÀÌ µÈ´Ù.

ÀÓ´ë Á¾·á½Ã ¼¼ÀÔÀÚ À¯ÀÇ »çÇ×

°è¾à±â°£ Á¾·á Àü ÃÖ¼ÒÇÑ 2ÁÖÀü¿¡ ¹Ýµå½Ã ¹®¼­·Î ºÎµ¿»ê¿¡ Åëº¸ÇØ¾ß Çϸç, ÀÌ ¼­¸é¿¡´Â ÁÖ¼Ò, ¼º¸í, ÅëÁöÀÏÀÚ, À̻翹Á¤ÀÏ, º»ÀÎ ¼­¸í µîÀÌ Æ÷ÇԵǾî¾ß ÇÑ´Ù.

ÀÓ´ë º¸Áõ±Ý ȯºÒ

1.ÃÖÁ¾ ÁÖÅà »óź¸°í¼­¿¡ ÀǰŠ¾Æ¹« ÇÏÀÚ°¡ ¾øÀ» ½Ã¿¡´Â Àü¾×ÀÌ È¯ºÒµÈ´Ù.

2.ÃÖÁ¾°Ë»ç½Ã, ¼¼ÀÔÀÚ°¡ Âü¼®À» ¿øÇÒ ½Ã´Â ºÎµ¿»ê¿¡ »çÀü Åëº¸ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¼¼ÀÔÀÚ°¡ ºÒÂü½Ã´Â ºÎµ¿»ê¿¡¼­ ÃÖÁ¾ °áÁ¤ÇÑ´Ù.

3.Áý¼¼´Â ¿­¼è¸¦ ¹Ý³³ÇÏ´Â ³¯±îÁö ºÎ´ãÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

Àü¾× º¸Áõ±Ý ȯºÒ¿¡ ÀÌÀǰ¡ ÀÖÀ»½Ã

1.¾î´À ÇÑÂÊ¿¡¼­ »ó´ë¹æÀÇ ¼­¸í¾øÀÌ ÀӴ뺸Áõ±Ý ȯºÒ½Åû¼­(Claim for Refund of Bond Money)¸¦ º¸Áõ±Ý°ü¸®±¹(Rental Bond board)¿¡ Á¦Ãâ ÁöºÒ û±¸ÇÑ´Ù.

2.º¸Áõ±Ý °ü¸®±¹Àº »ó´ë¹æ¿¡ ÀÌÀǸ¦ ¾Ë¸®´Â °ø¹®À» º¸³»¾î ÀÓ´ëÂ÷ °£ÀÌÀçÆÇ¼Ò(Residential Tenancy Tribunal)¿¡ ¹Ý¹Ú ½ÅûÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï 14ÀÏÀ» ÁØ´Ù. ÀÌ ±â°£ ³»¿¡ ¾Æ¹« ÀÀ´äÀÌ ¾øÀ¸¸é º¸Áõ±ÝÀº ½ÅûÀο¡°Ô ȯºÒµÇ¸ç ¹Ý¹Ú ½ÅûÀÌ ÀÖÀ¸¸é û¹®ÀÌ ÀÌ·ç¾îÁø´Ù. ÀÌ·¸°Ô µÇ¸é Åë»ó 6ÁÖ-10ÁÖ Á¤µµ±îÁöÀÇ ±â°£ÀÌ ¼Ò¿äµÈ´Ù.

 

ÀÇ·áÁ¦µµ        

 

È£ÁÖ¿¡´Â ¸ÞµðÄɾî(Medicare)¶ó´Â °ø°ø ÀǷẸÇèÁ¦µµ°¡ ÀÖÀ¸¸ç È£ÁÖ¿¡ °ÅÁÖÇϴ ȣÁֽùÎ, ±×¸®°í ¿µÁÖ±ÇÀÚ´Â ÀÌ Á¦µµ°¡ ¸¶·ÃÇÏ´Â ±âº»ÀûÀÎ ÀÇ·áÇýÅÃÀ» ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ¸¸ç ¿©±â¿¡´Â °ø¸³ º´¿ø ÀÇ·áºñ¸¦ Æ÷ÇÔ °³ÀÎÀÇ»ç Áø·áºñ, ¿¢½º·¹ÀÌ, Ç÷¾× °Ë»ç µîÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÌ ¿ÜÀÇ ´Ù¸¥ ÀÇ·áºñ¿Í »ç¸³º´¿ø ÀÔ¿øºñµîÀ» ¸ÞµðÄɾ ºÎ´ãÇÏÁö ¾ÊÀ¸¹Ç·Î ¾Æ´Ñ °³ÀÎÀûÀ¸·Î ÀǷẸÇè¿¡ µé¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¸ÞµðÄɾ °ü·ÃµÈ »çÇ׿¡ ´ëÇØ ´õ ÀÚ¼¼È÷ ¾Ë°í ½ÍÀ¸¸é 132011·Î ¹®ÀÇÇÏ¸é µÈ´Ù.

ÀÀ±ÞÄ¡·á

ÀÀ±ÞÄ¡·á»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ÀÀ±Þ»çÅ¿¡´Â 000À¸·Î °æÂû, ¾Úºí¶õ½º ±×¸®°í ¼Ò¹æ¼­¸¦ ºÎ¸¦ ¼ö ÀÖ´Ù. ¿µ¾î¿¡ ¹®Á¦°¡ ÀÖÀ¸¸é ¾È³»¿ø¿¡°Ô »ç¿ëÇÏ´Â ¾ð¾î¸¦ ¸»ÇÏ¸é ¹ø¿ª°ú Å뿪 ¼­ºñ½º·Î ¿¬°á ÇØ ÁÖ´Ï ²÷Áö ¸»°í ±â´Ù·Á¾ß ÇÑ´Ù.

ÀϹÝÀÇ

È£ÁÖ ÀÇ·áÁ¦µµÀÇ °¡Àå Å« ÇÙÀÎ ÀϹÝÀÇ Á¦µµ´Â °¢ Áö¿ªº°·Î ÇØ´ç Áö¿ª¿¡ °ÅÁÖÇÏ´Â ÁֹεéÀÇ ±âÃÊÀûÀÎ °Ç°­À» °ü¸®ÇÏ´Â Home doctor Çü½ÄÀÇ ÀÇ»çµéÀ» ÅëĪÇÑ´Ù. º¸Åë General practitioner (G.P)¶ó°í ºÒ¸®´Â ÀÌ ÀÇ»çµéÀº ȯÀÚÀÇ ÀϹݰǰ­Áø´Ü°ú ±×¿¡ µû¸¥ ¾àÀÇ Ã³¹æÀ» ÇØ ÁÖ¸ç, º´Áõ¼¼¿¡ µû¶ó Àü¹®Àǰ¡ ÇÊ¿äÇÒ ¶§´Â Àü¹®ÀǸ¦ ¼Ò°³Çϰí, X-Ray¿Í ±âŸ ¹°¸®Ä¡·áµîÀÇ Ä¡·á¸¦ ÁÖ¼±ÇØ Áֱ⵵ ÇÑ´Ù.

¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼­¿Í °°ÀÌ Á÷Á¢ ¾àÀ» Á¶Á¦ÇÏ¿© Áְųª X-Ray¸¦ Á÷Á¢ Âï¾îÁְųª ÇÏÁö´Â ¾Ê´Â´Ù. ±×¸®°í ÀϹÝÀǶó ÇÒÁö¶óµµ ½Ã°£¾à¼Ó¾øÀÌ Ã£¾Æ°¡¸é ¿À·¡ ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ¶§°¡ ¸¹À¸¹Ç·Î ã¾Æ°¡±â Àü¿¡ ÀüÈ­·Î ½Ã°£ ¾à¼ÓÀ» ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.

Àü¹®ÀÇ

ÀϹÝÀÇ (G.P)°¡ °ËÁø ÈÄ Àü¹®ÀÇ¿¡°Ô ÀÇ·ÚÇØ¾ß µÈ´Ù°í ÆÇ´ÜÇßÀ» ¶§¿¡´Â ÀÇ·ÚÆíÁö(Referral letter)¸¦ ȯÀÚ¿¡°Ô ÁÖ°í Àü¹®ÀǸ¦ ÃßÃµÇØ ÁØ´Ù. ±×·¯¸é ȯÀÚ´Â Àü¹®ÀÇÀÇ Áø·á¸¦ ¹Þ´Â´Ù. È£ÁÖ¿¡¼­´Â ȯÀÚ°¡ ÀϹÝÀÇÀÇ ÀÇ·ÚÆíÁö ¾øÀÌ´Â ÀÓÀÇ·Î Àü¹®ÀǸ¦ ¸¸³¯ ¼ö ¾ø´Ù.

 

ÀÇ·á¿ë¾î Çѱ۹ø¿ª        

ÀÇ·áÀϹÝ

Constitution üÁú

Allergy ¾Ë·¯Áö(°ÅºÎ¹ÝÀÀ)

General Check-up °Ç°­Áø´Ü

Admission to a hospital ÀÔ¿ø

Discharge from the hospital Åð¿ø

Sympton Áõ»ó

Nutrition ¿µ¾ç

Diagnosis Áø´Ü

Treatment Ä¡·á

Prevention ¿¹¹æ

Respiration È£Èí

Pulse rate ¸Æ¹Ú

Blood pressure Ç÷¾Ð

Anaesthesia ¸¶Ãë

Operation ¼ö¼ú

Extraction ÀûÃâ

Resection ÀýÁ¦

Tablet, Pill Á¤Á¦

Powder °¡·ç

Sublingual tablet Çô¹Ø¿¡ ³Ö´Â¾à

Thermometer ü¿Â°è

Reaction ºÎÀÛ¿ë

Irrigation ¼¼Ã´

Injection ÁÖ»ç

X-Ray X-¼±

Ultra red-ray Àû¿Ü¼±

Chronic ±Þ¼º

Acute ¸¸¼º

Medicine ¾à

Bandage ºØ´ë

Adhesive tape ¹Ýâ°í

Scissors °¡À§

Ice bag ¾óÀ½ÁÖ¸Ó´Ï

Capsules ĸ½¶

Cough medicine ±âħ¾à

Aspirin ¾Æ½ºÇǸ°

Pain killer ÁøÅëÁ¦

Antipyretics ÇØ¿­Á¦

ÀϹÝÁõ»ó

Fever ¿­

High fever °í¿­

Mild fever ¹Ì¿­

Chills ¿ÀÇÑ

Sweats ¶¡,¹ßÇÑ

Night sweats ¹ã¿¡ ¶¡À» ¸¹ÀÌ È긲

Tiredness Çǰï

Insomnia ºÒ¸éÁõ

Stiffness in the shoulder ¾î±ú°¡ »µ±ÙÇÔ

Sneeze Àçä±â

Hiccup µþ±¹Áú

Itchy °¡·Á¿òÁõ

Lumbago ¿äÅë

Headache µÎÅë

Pain ÅëÁõ

Acute pain ±Þ¼ºÅëÁõ

Severe pain ½ÉÇÑÅëÁõ

Dull pain µÐÇÑÅëÁõ

Pressing pain ´­¸®´ÂµíÇÑÅëÁõ

Sharp pain ³¯Ä«·Î¿îÅëÁõ

Piercing pain Â´ÂµíÇÑÅëÁõ

Buming pain µû°¡¿îµíÇÑÅëÁõ

Contineous pain Áö¼ÓÀûÅëÁõ

Intermittent pain °£ÇæÀûÅëÁõ

Uncomfortable ºÒÆíÇÑ

¿Ü°ú

External wound ¿Ü»ó

Cut º£ÀÎ °Í

Puncture Âñ¸° °Í

Fracture °ñÀý

Pus °í¸§

Contiusion Ÿ¹Ú»ó

 

 

½ÅÀå ¹× ºñ´¢±â°ü

Uraemia ¿äµ¶Áõ

Nephritis ½Å¿ì¿°

Renal stone ½ÅÀå°á¼®

Cystists ¹æ±¤¿°

Gonorrhea ÀÓÁú

Kidney ÄáÆÏ

Bladder ¹æ±¤

Urethra ¿äµµ

Urine ¿ÀÁÜ

Pain on urination ¼Òº¯ÅëÁõ

Polyuria ¼Òº¯¾çÀÌ ¸¹Àº °Í

Oliguria ¼Òº¯¾çÀÌ ÀûÀº°Í

Urinary urgency ¼Òº¯ÀÌ ÀæÀ½

Anuria ¼öº¯ÀÌ ¾È³ª¿À´Â °Í

Glycosuria ´ç´¢

Pyuria ³ó´¢

Hematuria Ç÷´¢

Urinary incontinence ¼Òº¯À» °¡¸®Áö¸øÇÔ

³»°ú

Common cold °¨±â

Bronchitis ±â°üÁö¿°

Bronchial asthma ±â°üÁöõ½Ä

Pneumonia Æó¿°

Pulmonary tuberculosis Æó°áÇÙ

Pleurisy ´Á¸·¿°

Windpipe ±âµµ

Lung Æó

Cough ±âħ

Dry cough ÇØ¼Ò, ¸¶¸¥±âħ

Moist cough ½ÀÇѱâħ

Wheeze °¡·¡°¡ ²ú´Â °Í

Sputum °¡·¡

Hemoptysis °¢Ç÷

Back pain µîÀÌ ¾ÆÇ °Í

Chest pain °¡½¿ÀÌ ¾ÆÇ °Í

Dyspnea È£ÈíÀå¾Ö

 

¼øÈ¯±â °èÅë

Hepertension °íÇ÷¾Ð

Hypotension ÀúÇ÷¾Ð

Valvular disease ½ÉÀåÆÇ¸·Áõ

Pharyngitis Èĵο°

Angina pectoris Çù½ÉÁõ

Myocardial infection ½ÉÀå°æÈ­Áõ

Arteriosci erosis µ¿¸Æ°æÈ­

Thrombosis Ç÷ÀüÁõ

Heart ½ÉÀå

Blood vessels Ç÷°ü

Lymph ÀÓÆÄ

Palpition °¡½¿ÀÌ µÎ±Ù°Å¸²

Short of breath ¼ûÀ̰¡»Ý

Heart attack ½ÉÀ帶ºñ

Pallor of face ¾È»öÀÌ Ã¢¹éÇÑ

Anaemia ºóÇ÷

 

¼ÒÈ­±â °èÅë

Gastroptosis À§Çϼö

Gastritis À§¿°

Hyperacidity À§»ê°ú´Ù

Stomach cancer À§¾Ï

Duodenal ulcer ½ÊÀÌÁöÀå±¥¾ç

Tuberculosis °áÇÙ

Appendictis ¸ÍÀå¿°

Scarlet fever ¼ºÈ«¿­

Diphtheria ÇÁÅ׸®¾Æ

Basedows disease ¸¶¼¼µµ¾¾º´

Goitre °©»ó¼±Áõ

Diabetes mellitus ´ç´¢º´

º´¸í(1)

¾ËÄÝÁßµ¶ alcoholism

¸¶¾àÁßµ¶ narcotism

ÀÚÆóÁõ autistic syndrome

³ëÀÌ·ÎÁ¦ neurosis

ÀÚ°¡Áßµ¶ autointoxication

Á¤½ÅºÐ¿­Áõ schizophrenia

È÷½ºÅ׸® hysteria

ºÒ°¨Áõ dyspareunia/frigidity

¿ì¿ïÁõ depression

Á¶¿ïÁõ manic depression reaction

Á¶·ç premature ejaculation

¼ºº´ venereal disease

±¤°ßº´ rabies

½Ä¿åºÎÁø anorexia

À§¿° gastritis

À§±Ë¾ç gastric ulcer

À§Çϼö gastrioptosis

À§¾Ï gastric cancer

À§°æ·Ã gastrospasm

À§»ê°ú´Ù hyperacidity

»ß´Ù sprain

°ñÀý fracture

°ñ¸·¿° periostitis

°üÀý¿° periostitis

·ù¸¶Æ¼½º rheumatism

¿ù°æºÒ¼ø menstrual irregularity

»êÇ÷Áõ acidosis

ÀӽŠpregnancy

ÀÓ½ÅÁßµ¶Áõ toxemia pregnancy

ÀÔµ¡ morning sickness

ºÒÀÓÁõ intertility

ÀڱÿÜÀӽŠectopic pregnancy

ÀÚ±Ã¾Ï uterus cancer

ÀڱñÙÁ¾ uterus myoma fibroid

Àڱ󻸷¿° endometritis

³­°ü¿° salpingitis

ÁËÁ¹Áõ stroke

³úºóÇ÷ cerebral ischemia

³ú¸·¿° meningitis

ºóÇ÷ anemia

º´¸í(2)

½ÄÁßµ¶ food poisoning

ÄÝ·¹¶ó cholera

ÀÌÁú dysentery

À导ÇÁ½º typhoid fever

½ÊÀÌÁöÀå±Ë¾ç duodenal ulcer

ÃéÀå¿° pancreatitis

Å»Àå hemia

³­Ã» hearing loss/deafness

³»ÀÌ¿° otitis interna

¿ÜÀÌ¿° otitis externa

³ì³»Àå glaucoma

¹é³»Àå cataract

°¢¸·¿° keratitis

³­½Ã astigmatism

±Ù½Ã myopia near sightedness

»ö¾à color weakness

»ö¸Í color blindness

¼Ó´«¼·ÀÌ Â trichiasis

»ç½Ã cross-eyed

´Ù¸®³¢ stylus/hordeolum

ºñ¿° rhinitis

ÃæÄ¡ cavity/dental caries

ÆÄ»ódz tetanus

Á×Àº±ú freckles

¿©µå¸§ pimples/°e, acne

°íÃÊ¿­ hay fever

°¨±â cold/flu

°¡°üÁö¿° bronchitis

õ½Ä asthma

Æó¿° pneumonia

Æó¾Ï lung cancer

Æó°áÇÙ pulmonary tuberculosis

Æó°æ»ö pulmonary infact

Å»¼öÁõ dehydration

µðÇÁÅ׸®¾Æ diphtheria

Á¤¸Æ·ù varix(varicose vein)

Æ÷°æ phimosis

ÀÓÁú gonorrhea

¸Åµ¶ syphilis

Ä¡Áú hemorrhoids

½ÅÀ庴 renal disease

½Å¿ì¿° pyelitis

½Å¿ì½Å¿° pyelonephritis

½ÅºÎÀü renal insufficiency

½ÅÀå°á¼® renalcalculus/stone

´ã¼® cholelithiasis/gall stone

¿äµµ¿° urethritis

¹æ±¤¿° cystitis/bladder infection

¾ß´¢Áõ nocturia

³úÇ÷Àü cerebral thrombosis

³úÃâÇ÷ cerebral hemorrhage

³úÁ¾¾ç brain turmor/brain abscess

 

º´¸í(3)

Å»¸ðÁõ baldness

°¢±âº´ beri-beri

õ¿¬µÎ smallpox

È«¿ª measles

¼öµÎ chickenpox

¹éÀÏÇØ whopping cough/pertussis

µÎµå·¯±â urticaria/hives

½ÀÁø eczema

µ¿»ó chilblain

Àڹݺ´ purfura

È­»ó burns

³ªº´ leprosy

¹ßÁø eruption

¹°È¤ cyst

¾Ï cancer

°£¿° hepatitis

°£°æÈ­ livercirrhosis

°£¾Ï liver cancer

À¯Ç༺°£¿° infectious hepatitis

½Å°æ¼â¾à neurasthenia

½Å°æÅë neuralgia

¼Ò¾Æ¸¶ºñ poliomyelitis

Á°ñ ½Å°æÅë sciatica

±¸·çº´ rickets

°á¼® stone/calculus

°á¸·¿° conjunctivitis/pinkeye

Ç÷¿ìº´ hemophilia

°íÇ÷¾Ð hypertension

°í»êÁõ mountain sickness

°©»ó¼± goitre

°»³â±â menopause troubles

°ñ¼ö¿° osteomyelitis

¹éÇ÷º´ leukemia

ºÎÁ¤¸Æ arrtythmia

dzÁø german measles/rubella

º¹¸·¿° peritonitis

´Á¸·¿° pleurisy

Æíµµ¼±¿° tonsillitis

¹«Á» tinea penis/athlete's foot

Àӯļ±¿° lymphadenitis

¸Ö¹Ì motion sickness

½ÉÀ庴 heart disease

½ÉÀåÆÇ¸·Áõ valvular heart disease

½Éºñ´ë hypertrophy of the heart

Çù½ÉÁõ angina pectoirs

½É±Ù°æ»ö myocardial infarction

Àü¸³¼±ºñ´ë hypertrophy of the prostate

Å»°ñ dislocation

Ãà³óÁõ sinusitis/chronic paranasal

ÁßÀÌ¿° otitis media

ÀúÇ÷¾Ð hypotension

´ç´¢º´ diabetes mellitus

 

°ñÇÁÀå ¾È³»        

Capital public golf course

Jerrabornberra Avenue, Narrabundah

6295 9093

Federal golf club

Red Hill Look out Road, Red Hill

6281 1888

Gold creek country club

Curran Drive, Nicholls

6123 0601

Gungahlin lakes golf club

Gungahlin & Gundaroo Drive, Nicholls

6242 4662

Murrumbidgee country club

Kambah Pool Road, Kambah

6296 2888

Macpie golf club

Stockdill Drive, Holt

6254 6740

Royal Canberra golf club

Westbourne Woods, Yarralumla

6282 7000

Yowani country club

Northbourne Avenue, Lynham

6241 2303